Posts tonen met het label rederijkers. Alle posts tonen
Posts tonen met het label rederijkers. Alle posts tonen

zaterdag 14 februari 2015

Ballade voor de Liefde

 .
Painting: Eros by Sidney Harold Metayard (1868 - 1947)

  Ballade voor de Liefde
 
Aan al wie ik heb liefgehad
al was het maar een korte tijd
dat ik jou of jij mij aanbad
aan geen van jullie een verwijt
ik had nog geen seconde spijt
na al de jaren denk ik wijs:
de liefde is een heerlijkheid
en kleurt het leven minder grijs.   

Aan al wie ik graag heb gezien
met wie ik even samen was
al was het dan te kort misschien
of breekbaar als het fijnste glas
het leek of iets in mij genas
en even smolt in mij het ijs
want liefde is een warme jas
en kleurt het leven minder grijs.  

Aan al wie ik ooit heb bemind
al was het ook maar voor heel even
en daarna weg weer met de wind
omdat ik het had opgegeven
hoe mooi is toch iets bij gebleven
een schilfer van het paradijs
want liefde is intens verheven
en kleurt het leven minder grijs.  

Envoi:
Aan al wie ik zo heb bezeerd
want soms heeft liefde ook een prijs
ik hoop dat je mij pardonneert -
ook dat doet deugd heb ik geleerd
en kleurt het leven minder grijs. 
.
© Bert Deben

Hengstdijk, maandag 24 november 2014. 

 
Ballade (Chant Royal of Rederijkersrefrein) naar laat middeleeuwse traditie.
De 'Envoi' is de laatste en kortere (gewoonlijk vierde) strofe in een ballade, met daarin een opdracht (envoi) of boodschap aan de prins of de voorzitter van de Rederijkers (afgeleid van de Franse ‘rhétoriqueurs’, zijnde dichters en voordrachtkunstenaars die zich in de late middeleeuwen organiseerden in verenigingen om de schoonheid van het woord te verspreiden).