foto: Hengstdijk 2014 - © bert deben
Dichterslatijn
.
Ik
zat op het staketsel
van
een vissershokje en
een
oude man op een fiets
vroeg
vanop een afstand of
de
vangst bevredigend was
ik
riep: één haiku vandaag
en
bijna had ik een sonnet!
waarna
de man, na enigszins
twijfelen,
toch nadrukkelijk zei:
tja,
die laatste laat zich niet
zo
makkelijk aan de haak slaan!
©
bert deben
Hengstdijk,
maandag 23 maart 2015.
werd gepubliceerd in de bundel 'Daar lach je dan' (een uitgave van Artbooks - 2016)
echt heerlijk :-)
BeantwoordenVerwijderenGrappig!
BeantwoordenVerwijderenzéér genoten!
BeantwoordenVerwijderenen wat een prachtfoto alweer!
prachtig grappig!
BeantwoordenVerwijderenLol :)))
BeantwoordenVerwijderenHaha ! Bijna is vaak leuker dan helemaal
BeantwoordenVerwijderenMarije
heerlijk genietmomentje
BeantwoordenVerwijderendank voor de lach, als een amuse
BeantwoordenVerwijderenvan een poëtisch garnaaltje....
xje
Surrealisme in Nederland... maar dat komt door die Belg natuurlijk.... !
BeantwoordenVerwijderensuper !
Aan de haak geslagen en op papier gezet...geest (ig) elijk voer!!
BeantwoordenVerwijderenVind hem opnieuw leuk. Misschien dat een 11je beter hapt?
BeantwoordenVerwijderendie vang je daar zo met een schepnetje, maar die zetten we nadien meteen terug uit natuurlijk ... ;-)
VerwijderenWat een leuk, grappig gedicht. Lachen.
BeantwoordenVerwijderenJe hebt daar een mooi stekkie.
Simone
yep, mijn favoriete schrijversplaatsje
VerwijderenGaan vissen aan de kanten van Limerick Bert? :-)
BeantwoordenVerwijderennaar het schijnt is het een gezegende plaats om te vissen ... maar limerickjes zitten hier ook wel, die komen altijd heel grappig uit de hoek gezwommen ;-)
Verwijderenook voor de pan
BeantwoordenVerwijderenwaarin de aardappelen koken
een nacht vol maan.
mooi
groeten Joera Dekker
Mijn glimlach krijg je Bert.
BeantwoordenVerwijderenDe harlekinade
aan de haak geslagen.
Goede vangst vandaag.
heel leuk en grappig 👍👍♥
BeantwoordenVerwijderenfijn-zinnig, Bert.
BeantwoordenVerwijderenMet een glimlach gelezen! Zo fijn!
BeantwoordenVerwijderenIk heb lekker gelachen Bert met dit grappige gedicht. Doe zo voort! Laurine
BeantwoordenVerwijderenHaikus wel soms? Mmmmmwhahahaha. Mag het woordje "op" weg of is dat Vlaams?
BeantwoordenVerwijderenik denk dat je bedoelt 'op' in 'van op een afstand' - voor mij klonk dat zo vanzelfsprekend dat ik het even moest opzoeken. Het blijkt zowaar 'vanop' te moeten zijn (aan elkaar - dus aangepast) en is standaard Belgisch (volgens Taaladvies.net). Maar je mag het dus ook gewoon lezen als 'van' als dat voor jou beter klinkt 😉
Verwijderen